多走一步就是天堂 上一章   上一节     回书目   下一节    下一章

规划是指引天堂的航标
成功的经验
作者 : 憨氏


  从这点意义出发,日本人的模仿不正意味着创新力强吗?只不过以前外国发展太快了,我们光顾着追赶他们了。因此,当进行发明创造并遇到问题的时候,就应该努力研究古今中外与其相似的事物,这样,一方面可以少走弯路,把别人“失败的教训”变成自己“成功的经验”,另一方面,能够模仿的就尽量模仿。

   在这样的基础上,哪怕只进行了1%的改良也是成绩。

   在自然科学上是这样,在社会科学上也是这样。例如,罗伯特·梅所著的《鲁道夫》一书,5年间就发行了600万册,受到人们的极大好评。其实,他的写作技巧与文思格调,都是照搬名著《圣诞节之夜》,只不过在内容上小有突破罢了。

   在日本,也有许多类似的情况。大佛次郎那本风靡一时、曾倾倒过百万读者的《鞍马天狗》就是如此。这部小说最初在杂志上连载,就连东京大学校长山川建次郎博士也称是文坛久未得见的成功之作。然而,这部《鞍马天狗》却是脱胎于法国小说《夜的恐怖》,曾载于《新趣味》杂志。大佛次郎将原著的故事情节移为已所用,只是将小说背景安排在了江户幕府末期,并把人物换上了近胜勇,于是,这部《鞍马天狗》便问世了。

   “讲谈社”第一任总编筑波四郎曾讲过这样一件事:“恕我不能披露当事人的姓名,总归他是个很有名的人,也是个模仿能手。他在进行创作时,往往是取他人成功之作作为自己的创作素材,然后将书中的山川、河流等固有名词换掉,再对时间、天气、地点加以改动,最后再对原著的风格、技巧进行改头换面,这样经过几番‘手术’,最后就会与原著面目皆非了。”

   这就是说,作家绝对不模仿、不借鉴别人是不可能的,所谓的“创作”不过如此。

   总之,要想取得成功,就必须针对问题将选取来的材料统统据为己有,所要注意的是,不要机械地模仿,而要把它灵活地变成自己的东西,然后再加上自己的哪怕是一点点的独创,这就足够了。
上一章   上一节     回书目   下一节   下一章