花之血 上一章   上一节     回书目   下一节   

第二部分
一个被深爱的女人(15)
作者 : (美)安妮塔·阿米瑞瓦尼


   戈斯塔罕看着母亲。“哈努姆,您最好仔细想想。您无法预测他会离开还是留下,也不知道将来您和您的女儿会锦衣玉食还是流落街头。即使您女儿为他生下孩子,她也没有继承权——一点儿都没有。”

   戈迪亚恼怒地叹了口气。“嫁给一个面包师也可能会有旦夕祸福,”她说。“也许突然有一天,他就生病死了。国王有可能会控告他的面包短斤少两,然后把他扔进烤炉里烤了。他有可能从骡子上摔下来,把脑袋摔开了花。”

   “当然,”戈斯塔罕回答说。“但是那时,她可以合法地依靠他的家人——她丈夫的父母,兄弟和堂表亲戚。她不会在仅仅三个月后就孤苦伶仃一个人,独自伤心。”

   “伤心?”我问。

   “其实,这没什么好担心的,”戈迪亚说。“临时婚姻是合法婚姻。”

   “合法,是的,但有些人却把它想得十分低贱,”戈斯塔罕又说。我脸红得发烫了一会儿,虽然我不是很明白他的意思。

   戈斯塔罕转向母亲,“如果他能正式求婚,我会毫不犹豫地劝您接受,”他说。

   “虽然如此,”戈迪亚很快接过话茬,“但这仍然值得庆祝。接受这个提亲,把它当作另一项收入来源是最好不过了,因为家里的经济条件如此不稳定。”

   “不稳定?”母亲说,看了看这个布置得井井有条的房间。随着她的视线,我看到一大束红玫瑰和黄玫瑰,成堆的糖,装着沉重的甜瓜和黄瓜的果盘,和一碗碗阿月浑子果。

   “我丈夫在皇家地毯作坊的薪水几乎入不敷出,”戈迪亚说。“国王允许他在业余时间做自己的生意,所以我们才能舒适地生活。但是,这些收入是随风起伏的。经济出现困难的家庭,最不需要的就是一块新丝毯了。”

   她转向戈斯塔罕。“即使皇室也不是可信任的赞助人,不是吗?我记得前国王在退位时,解雇了几百个细密画画匠,镀金匠,书法匠和书本装订工人。这样的灾难可能还会发生。”

   有一会儿,戈斯塔罕的脸上露出厌恶的神情:“阿巴斯国王和他的祖父一点儿都不一样。他没有理由关闭这个利润丰厚的皇家地毯作坊。”

   “即便如此,”戈迪亚不耐烦地说,“谁能预测将来会发生什么?当然,一对必须靠自己的母女必须对未来的经济状况小心谨慎。”

   母亲被这些话震回,仿佛被沙漠中怒号的狂风猛击了一下。对她来说没有什么比这个更可怕了——我们可能要重新依靠自己,挣扎地生活着,就像父亲去世后的那几个月一样。

   “费雷东和他的亲戚在伊斯法罕乃至全国各地有几十栋房子,”戈迪亚继续说。“他们买下的每栋房子,在沙漠里扎的每座帐篷都需要地毯——上好的地毯。这样的家庭用的是丝绸,而不是羊毛。”

   她转向我:“想想这个联姻会给我们家带来多少好处?”
陕西师范大学出版社    
上一章   上一节     回书目   下一节