花之血 上一节     回书目   下一节    下一章

第一部分
最大的奢侈(9)
作者 : (美)安妮塔·阿米瑞瓦尼


   我发出啧啧的赞叹声。

   “是我的名字!”娜希德说。

   我看着那几个优雅的字母——一点,一横。这是我第一次看到用墨写下的名字。

   “送给你。”她说。

   我把纸摁在胸前,没有意识到这会在我的丧服上留下墨渍。

   “你是怎么学会的?”

   “我父亲教我的,他每天都给我上课。”在提起父亲时,她微笑了。可以看出她和父亲的关系十分亲密。我心仿佛重重地受了一击,于是我看向别处。

   “我为你的不幸感到难过,”她说,“但是你已经来这儿了。我相信一切都会好起来的。”

   “如果真主愿意。”

   “你一定很想念家乡的朋友。”她说,眼睛在我的脸上搜索着。

   “只想念歌莉,”我回答,“我们从小就是朋友,我愿意为她做任何事!”

   娜希德的眼中露出疑惑,问:“如果歌莉告诉你一个秘密,你会保守吗?”

   “一直到死。”我回答。

   娜希德看起来很满意,仿佛刚刚消除了一个很重要的顾虑——我是否忠心。

   “希望我们能成为好朋友。”她说。

   我笑了,很惊讶她这么迅速就提出要和我做朋友。

   “我也希望。”我回答,“我能再看看你写字吗?”

   “当然,”她说,“喏——你拿着笔。”

   娜希德教我写了几个简单的字母,我很笨拙地洒了一些墨在纸上,但她告诉我每个人刚开始都会这样。练习了一会儿,娜希德塞住墨瓶,把它拿开。“不写了!”她专制地说,“我们聊聊其他事吧。”

   她诱人地笑着,我已猜出她要说什么:“告诉我,你订婚了吗?”

   “没有,”我伤心地说,“我父母本打算为我找一个丈夫,但后来我父亲——”

   我不敢再想下去。“你呢?”我问。

   “还没有,”娜希德说,“但很快了。”

   “你父母为你挑了谁?”

   娜希德得意地笑着,“我自己找了一个。”

   “你怎么能这么做?”我惊讶地问。

   “我不想嫁给父母认识的那些老山羊,何况我已经见过伊斯法罕最英俊的男人了。”

   “你在哪儿找到他的?”我问。

   “你保证不告诉别人?”

   “我保证。”

   “你必须发誓一个字也不泄漏,否则我会诅咒你。”

   “我向神圣的古兰经起誓。”我说,被“诅咒”两个字吓坏了。我不想再交厄运。

   娜希德满意地吐了口气。
陕西师范大学出版社    
上一节     回书目   下一节   下一章