我和母亲的情人 上一节     回书目   下一节    下一章

上部
第4章 一个男人的温度(19)
作者 : 千里烟


  虽然我有一种窥探的欲望,但我的脑子里已被塞进乱麻一样的东西,我想逃离,又逃离不了,只得乖乖坐下来,说:“想。”

  奶奶说:“你知道安娜·卡列宁娜吗?”

  安娜·卡列宁娜当然知道,但我不会告诉她我知道,我假装茫然地说:“安娜·卡列宁娜?名字好长啊,她是北京人吗?”

  奶奶以同情悲哀的眼光看了我一眼:“不是,你坐下来,我来讲讲这个美丽的女人是怎么死的?”

  “怎么死的?”我毛骨耸然。

  “你别打断我,听我讲。”

  “嗯。”

  “安娜是自杀死的,你知道她为什么要自杀吗?”

  我说:“我不知道。”

  “我没问你。你听着,从表面上来看是这样的:她身边的人从不理睬她;她因见不到她儿子而痛苦;尽管弗龙斯基还爱着她,但她对他的爱感到害怕;她已经疲惫不堪,过于激动,而且病态地感到嫉妒;她觉得自己在一个陷阱中。”

  “弗龙斯基是谁?”我必须将一个傻瓜形象装扮到底。

  奶奶很烦躁:“你没读过书是吗?你能不能听我说完?”

  “嗯。”

  “难道陷入陷阱就一定要自杀?许多人不是已经习惯在陷阱中生活吗?”奶奶质问着,“安娜第一次想到死是一个星期五,她因与弗龙斯基吵架而烦躁痛苦,突然就想起她在分娩不久之后说出的一句话:我为什么不一死了之?第二天,星期六,她第二次想到了死,她对自己说:惩罚弗龙斯基、再度赢得他的爱的唯一办法,是自杀;为了能够睡着,她服了安眠药,进入了一种关于她死亡的感伤遐想;她想象弗龙斯基伏在她尸体上痛苦的样子……”

  奶奶停住了,仿佛陷入了沉思。我不想听有关死亡的故事,这真是一种折磨。为了使她尽快讲下去,我提醒着:“然后呢,奶奶?”

  “然后?她的想法又变了——不,不,什么都可以,就是不能死!我爱他,他也爱我,我们已经经历过类似的事情,而且后来就都重归于好了——接下来是星期天,是她死的那一天。”

  “啊?怎么还是死了?不是没准备死吗?”我虽然知道安娜,但确实还没这么仔细地读过这本书。

  奶奶异常厌恶的目光刺向我,在昔日这个大学教师眼里,我完全没有教养,她甚至懒得在我身上浪费她宝贵的语言了,她继续着:“早晨,他们又争吵了一次。刚等弗龙斯基出门去看他住在莫斯科郊外的母亲,她就给他传了一封信:是我不对。回家来,有话要说。看在上帝的份上,快回家来,我害怕极了!然后,她决定去嫂子多莉那儿倾诉自己的痛苦。可到了那里,她什么也说不出,很快离开,重新坐上马车而去了;回家后她看到弗龙斯基的电报,告诉她他在乡下母亲家里,晚上十点以前回不来。早晨她在发出充满感情的呼唤时,等待的是一个同样充满感情的回答,由于不知道弗龙斯基并没有收到她的信,她感到受到伤害;她决定坐火车去看他;她又一次坐进马车。她走下马车,坐进火车;此时,一种新的力量进入了她的眼里——丑陋的力量。”

  “丑陋的力量?”我反问道。
现代出版社    
上一节     回书目   下一节   下一章