紫禁城的黄昏——德龄公主回忆录 上一章   上一节     回书目   下一节    下一章

第二部分
第十章 皇后(3)
作者 : 德龄公主 著 秦传安 译


  雨,连续不断地下了三天。第三天皇上回去了,所有仪式全部停止。太后不愿在紫禁城多住,对此我丝毫不感到奇怪,因为我也憎恨这个地方。早上穿衣起床,我们不得不点上蜡烛。即使是在正午,房里也是漆黑一团。雨依然下个不停。最后,太后说,明天不管下雨天晴,无论如何要回颐和园去。我们听了都说不出的高兴。

  第7天的时候,我们返回颐和园。那天是阴天,但没有下雨。我们仍旧像来的时候一样,收拾好每样东西。仍旧在万寿寺歇脚,用午膳。那天我们开了斋。我注意到太后吃得很高兴。她问我喜不喜欢吃素,我说每样菜都做得很精细,我很喜欢那些素食。太后告诉我,她一点也不喜欢素食,要不是因为祭神祈雨必须这样做,她才不会吃素。

  四月中,宫里举办了今年的第一场游园会,是太后为招待各国公使夫人而举办的。太后打算要把今年的游园会办得与往年稍稍有些不同,于是命人在园内各处摆放些像集市上那样的货摊,上面陈列着古玩、刺绣、花卉,以及诸如此类。这些都是预备送给来宾的礼物。这天的客人有:美国公使康格的夫人,美使馆中文秘书威廉的夫人,西班牙公使的妻女卡瑟夫人和卡瑟小姐,日本公使内田的夫人和日本使馆的几位女士,葡萄牙公使阿美达的夫人,法国公使馆秘书加纳的夫人及其他几位法国官员的夫人,英国公使馆一秘的夫人苏珊·唐利,还有德国公使馆官员及税关官员的夫人们,等等。这种场合,太后选了一件最漂亮的袍子,颜色是孔雀蓝,上面绣满凤凰,刺绣凸如浮雕,每只凤凰的口里挂出一串二英寸长的珍珠穗子。太后一动,这些珍珠穗子就前后晃动,缤纷炫目。像平时一样,头上戴着玉制的凤冠,鞋子和手帕上也绣着同样的图案。我母亲穿了一件淡紫色绸旗袍,镶着银色花边,深色的帽子插着与此相配的羽翎。我们姐妹俩各穿了一件浅蓝色丝制旗袍,镶着爱尔兰花边和很细的天鹅绒带子。我们戴着蓝色帽子,插着大朵的粉红色玫瑰。御前女官们也都穿上了她们最别致的旗袍。看着这五彩缤纷的行列在大殿上款款而行,真是美不胜收。

  这天早晨,太后最为开心,对我们说;“我要是穿了洋装不知是个什么样子。我的腰很细,但穿这种宽衣大袍就看不出了。我看不出有什么必要把腰束得那么紧,而且,我也不相信世界上还有什么服饰会比旗装更好看。”

  太后在大殿里接见来宾,由首席公使奥地利的齐肯男爵领着众来宾及各使馆的翻译步入大殿,然后,来宾们站成一排。奥地利公使发表了简短的致词,由翻译官译成中文传给庆亲王,庆亲王再传给光绪皇帝,皇上用汉语发表了措辞得体的答辞,由齐肯男爵的翻译官译成外语。齐肯男爵步上阶陛与皇上握了手,其余的来宾依次而上。我站在太后右边,每位来宾走上前的时候,就报出他的姓名和所属使馆。太后对每位来宾都简短地讲上几句,见到陌生面孔,就问:来中国多长时间了,生活习惯吗,等等。所有这些对话,都由我为太后做翻译。来宾与太后见礼毕,就站到一旁,直到全部引见完。

  翻译官照例不参加这样的仪式,他们一直站在大殿里,直到仪式结束,才由庆亲王领着,到别处休息,那儿已备有茶点招待。等他们出了大殿,太后就从她的御座上下来,走到了客人们中间。

  这会儿,外交仪式已经结束,太监们搬来了椅子,客人们随意落座,茶也端来了。大家交谈了不多一会儿,就转移到了餐厅,但太后、皇上、皇后和瑾妃没有来。由于太后不在场,大格格(太后的干女儿)就做了东道主,康格夫人坐在她右边,卡瑟夫人坐在她左边。菜肴全是中式的,但也预备了刀叉供来宾随意使用。席间,大格格站起来,致了简短的欢迎辞,我把它译成英语和法语。餐毕,我们来到了园子里,太后她们已先行在那儿等着了。管乐队在演奏着西洋乐曲。

  太后给大家带路,在园子里四处转悠。经过沿路的货摊,太太小姐们总要停下来,对着摊子上琳琅满目的物品,赞美一番,稍后,那些东西就要赠送给她们,作为此次游园活动的纪念品。来到兀立园中的一间茶室,大家坐下休息,喝了一会儿茶。太后就致辞送客,客人被领向她们各自的轿子,起轿踏上了回程。

  照例,我们又得向太后报告,送客人离开时所发生的一切事情,以及她们开不开心。太后说:

  “为何外国女人有那么大的脚?她们的鞋子就像小船,走路的样子也很古怪,我实在说不出她们的好处。我还从未看见过哪个外国人有双漂亮的手。虽说她们的皮肤倒是很白,可脸上全都盖着一层白毛。你觉得她们好看吗?”我回道,我在外国的时候,倒是见过几个漂亮的美国人。太后说:

  “不管她们怎样漂亮,她们的眼睛总归是不好看。我不喜欢那种蓝幽幽的眼睛,叫人想起猫儿。”接下来又发表了几条诸如此类的评论,完了太后说:“你们一定累了,回去歇会儿吧。”我们的确已筋疲力尽,正巴不得歇会儿呢,于是就向她请了安,退了出来。

  
中央编译出版社    
上一章   上一节     回书目   下一节   下一章